Archive for 六月, 2009

memediagroup (weekly)

  • Tags: 历史, 伦理

    • 社会和解是“不计”前嫌,不是“不记”前嫌。记住过去的灾难和创伤不是要算账还债,更不是要以牙还牙,而是为了厘清历史的是非对错,实现和解与和谐,帮助建立正义的新社会关系。对历史的过错道歉,目的不是追溯施害者的罪行责任,而是以全社会的名义承诺,永远不再犯以前的过错。
  • Tags: 64

  • Tags: june4, journalist, history

  • Tags: june4, democracy

    • Message on the Twentieth Anniversary of Tiananmen Square

      Hillary Rodham Clinton
      Secretary of State
      Washington, DC
      June 3, 2009


      On this the 20th anniversary of the violent suppression of demonstrations in Tiananmen Square by Chinese authorities, we should remember the tragic loss of hundreds of innocent lives and reflect upon the meaning of the events that preceded that day.

      Hundreds of thousands of protesters took to the streets for weeks, in Beijing and around the country, first to honor the late reformist leader Hu Yaobang and then to demand basic rights denied to them.

      A China that has made enormous progress economically, and that is emerging to take its rightful place in global leadership, should examine openly the darker events of its past and provide a public accounting of those killed, detained or missing, both to learn and to heal.

      This anniversary provides an opportunity for Chinese authorities to release from prison all those still serving sentences in connection with the events surrounding June 4, 1989. We urge China to cease the harassment of participants in the demonstrations and begin dialogue with the family members of victims, including the Tiananmen Mothers. China can honor the memory of that day by moving to give the rule of law, protection of internationally-recognized human rights, and democratic development the same priority as it has given to economic reform.

  • Tags: june4, democracy, politic

    • This lack of freedom stunts any real debate on the future of China. Thinking
      is still circumscribed. There are areas that are still taboo or where
      intellectuals can only hint at what they mean. In three vital spheres, this
      is deeply damaging to China’s national interest. The first is foreign
      policy. China has evolved in less than a generation into a world power, one
      now placed alongside America in a newly minted category of G2. But the
      country is uncertain how to exercise this power. And as long as the party
      restricts the debate to a known ideological framework, it cannot mobilise
      China’s vast intellectual capabilities to address this. The second area,
      intellectual property, is equally damaged. As long as there is no real
      freedom to question the foundations of society, China will not produce
      innovators. It will be able to copy and develop, but not to outstrip
      competitors and set the framework for the world. And the third area is the
      legitimate assertion of religious and regional identities alongside Chinese
      citizenship.
  • Tags: 64

  • Tags: no_tag

  • Tags: 纪念, 犬儒主义, 和谐, 六四

    • “The saddest part is not they don’t care, because I can understand the indifference, short-sightedness and the complete devotion to private life. The saddest part is that they hate people who care.”
    • “你们”常说的话包括:
      “空谈误国,实干兴邦”。
      “这肯定又是民晕分子在造谣。”
      “上海比纽约还要高楼还要多!”
      “你以为美国真的很自由啊。”
      “为什么你总盯着中国的阴暗面!”
    • 你说,这些孩子,这些青春靓丽的孩子,如果早生20年,站在当年那个广场上,他们又会喊些什么呢?
    • 我想说的是,这个纪念对于我,不是关于过去,关于清算,关于复仇。它是关于现在,关于未来,关于救赎。如果一个国家纳税人的钱不是用于帮助被欺辱的弱者,而用于雇佣打手殴打记者,它还有未来吗?它的未来是你所想要的吗?你真的仅仅因为到处插满了摩天大楼,就为这个国家感到骄傲吗?你真的会仅仅因为一个贵妇开宝马和拎LV,就会发自内心地尊重她吗?
    • There is nothing more powerful than an idea whose time has come.
  • Tags: Memedia

    • “大屠杀使共产党失去了很大一部分合法性。此后,共产党疯狂快速地建造高速公路和超级大城市,试图以此收买人民的欢心。它进行大屠杀是背叛本国人民,实行无所约束的物质主义是背叛自己的思想意识。党拒绝重新评价学生抗议活动并顽固地称之为’反革命暴乱’,这样它自己也就成了现代化道路上的障碍。它就象北京公园中练习倒行的退休人员一样,这样做也许能提高反应能力,但很容易撞上树木。
    • 当年阻挡坦克的地方,今天12车道的长安街上,车辆川流不息。北京饭店新楼延伸到十字路口,对面的公安和国安部占据了一侧街道,这座巨型建筑显示出,中国是谁的天下。”
  • Umbrella Men

    Tags: Umbrella, Men, 64

  • Tags: no_tag

  • Tags: no_tag

    • 面对侯宜中的遭遇,我们看到的不正是一幅类似西西弗的艰难情景吗?看到的不正是当下推进环保的窘境吗?看到的不正是环保人员面对各种复杂利益纠葛时的辛酸吗?

      而且这并非孤例。很多地方局长要通报当地的污染,居然只能给总局写匿名信。这不是危言耸听,是来自环保部副部长潘岳的说法,他还说有个资源大省的环保局长,一边被省长骂为什么摆不平环保总局,一边被“我”(指潘岳)骂为什么不能严格执法。

      在GDP的指引下,在狭窄政绩观的导向下,在公众还无法参与到环保监督过程中时,侯宜中的遭遇或是可以想象的事实。据报道,“十五”时期,全国各省市GDP指标全都超额完成,惟独能耗指标和环保主要指标没有完成,全部都欠账,而且还有反弹。并且在当下,由地方政府与某些企业特别是大企业结成的特殊利益集团,已经成为环保的陷阱。

    • “经济发展要上,环保要适当让一让”,这种政绩的短期目标实现是以成本的外部化,比如环境破坏为代价的,其结果是资源的低效配置和经济增长可持续的基础受到损害。而环保总局对全国11个省区126个工业园的调查结果——— “近九成存在环境违法问题”也是佐证。

      上世纪90年代中期,世界银行把我们每年因环境造成的损失评估为GDP的5%至7%,现在,已经到了10%,这是一个让人害怕的速度。据环境问题专家估算,如果把环境的恶化考虑在内,中国的GDP的实际增长要减少2-3个百分点。这是一种可怕的零和博弈隐忧。

  • Tags: 8964

    • “請記住一九八九年六月三日。在中國的首都北京發生了最悲慘的事件。幾千名民眾,其中大多數是無辜的市民,被全副武裝的士兵們在向市中心推進的過程中殺害。在被害的民眾中也有我們北京中國國際廣播電臺的同事。士兵們駕駛著裝甲車,用機關槍來對付千萬名試圖阻擋他們向前推進的本地市民和學生們。當裝甲車強行通過之後,士兵們仍然肆無忌憚地向街上的民眾掃射。據一些目擊者說,有些戰車甚至撞向一些猶豫不前的步兵。北京中國國際廣播電臺英語部深切悼念那些在這場悲劇事件中遇難的人們,並呼籲所有的聽眾與我們同聲抗議這一嚴重違反人權、殘暴鎮壓人民的行徑。
    • Because of the abnormal situation here in Beijing there is no othernews [of the incident] we could bring you. We sincerely ask for yourunderstanding and thank you for joining us at this most tragic moment.”
  • Tags: 8964

    • 中国改革三十年道路不凡。前十年誉满全球,后二十年毁誉不一。一九八九构成悲剧性的分水岭。历史何以于此时触礁?改革何以会浸透血迹?思今鉴往,未来何以演义?

Posted from Diigo. The rest of Memedia group favorite links are here.

                    草莓滚动      最最新鲜的草莓声音,鲜活内容来自草莓推特      提示      初次打开页面可能需要一段时间装载草莓滚动消息的内容,请耐心等待...